Kansallislaulu Chilen lapsille

1847 Chilen runoilija Eusebio Lillo sävelsi Chilen kansallisen himon , samoin Ramón Carnicer teki yhteistyötä musiikin luomiseen. Tämä laulu koostuu kuorosta ja kuudesta stanssista, ja lippua, kilpiä ja ruusuketta yhdessä Chilen symbolisten kansallisten symbolien kanssa. Tällä kertaa Guiainfantil. com esittelee Chilen kansallislaitoksen kirjeen lapsille, joten voit harjoitella sitä lastesi kanssa.

1847 Chilen runoilija Eusebio Lillo sävelsi Chilen kansallisen himon , samoin Ramón Carnicer teki yhteistyötä musiikin luomiseen. Tämä laulu koostuu kuorosta ja kuudesta stanssista, ja lippua, kilpiä ja ruusuketta yhdessä Chilen symbolisten kansallisten symbolien kanssa.

Tällä kertaa Guiainfantil. com esittelee Chilen kansallislaitoksen kirjeen lapsille, joten voit harjoitella sitä lastesi kanssa.

Kansallislaulu Chilen lapsille

I Stanzan

lakannut verinen taistelu,

ja on veli eilen hyökkääjä

kolme vuosisataa pestä häpeä

taistelujen kunnia.

Se, joka eilen kaksinkertaisti orjan

vapaaksi vihdoin ja voittaa,

vapaus on rohkea,

voitto jumittui jaloillaan.

II Stanzan

Alza, Chile, tahraton otsa,

valloitti nimesi taistelussa,

aina jalo, vakio ja rohkea,

Löysin pojat Cid.

Vapauta hiljainen vapausi,

taiteet, teollisuus ja rauha,

ja voittavan laulut laulavat,

pelottamaan rohkea despota.

III Stanza

Nimesi, rohkeat sotilaat,

että olet tukenut Chilen,

rinnat on kaiverrettu,

lapsemme tietävät sen myös.

Anna heidät kuoleman huudon, että heitämme marssia taistelemaan, 999> ja kohoavat linnoituksen suussa,

tekevät aina tyranni vapisi.

IV Stanza

Jos aiot vieras tykki,

kansamme uskaltaa hyökätä,

irrota teräspiste,

ja osaa voittaa tai kuolla.

Hänen verensä ylpeä araukaani,

antoi meille perinnön arvon,

ja miekka ei vapise kädessään,

puolustaa Chilen kunniaa.

V Stanzan

Puro Chile, on sininen taivas,

Pure tuulet puhaltaa poikki teille,

ja kirjontakentän kukkia,

on onnellinen kopio Eden.

Majesteettinen on valkoinen vuori,

, jonka Herra antoi sinulle kuin linnake,

ja että rauhallinen meri kylpee sinua,

lupaa tulevaa loistetta.

VI Stanza

Ne galaatit, oh, isänmaan! , ne kukat,

, jotka peittävät hedelmällisen maanne,

koskaan hyökkääjät,

varjo rauha kattaa ne.

Meidän rinnat ovat sinun eteesi,

sinun nimesi me tiedämme, kuinka voittaa,

tai jaloa kunniakas standardi,

näkevät meidät taistelevan putoamaan.

Kuoro

Sweet Homeland, saavat äänet,

jonka kanssa Chilen sydämessäsi vannotti.

Se tai hauta tulee olemaan vapaata,

tai turvapaikkaa sortoa vastaan.

, joka tai hautaan on vapaa,

tai turvapaikan sortoa,

, joka tai hautaan on vapaa,

tai turvapaikan sortoa,

tai turvapaikan sortoa,

tai turvapaikka sortoa vastaan.